ร่างเอกสารพระราชโองการที่ออกโดยหน่วยงานราชการบันทึกโดยเอ็นจินที่ท้ายม้วน

ลายเส้นดำบนกระดาษขาว/ หนึ่งม้วน 1 แผ่น

  • ต้นฉบับ
  • การแปล

เอกสารปฐมภูมิเกี่ยวกับพระสูตรที่นำมาจากราชวงศ์ถังประเทศจีน โดย พระจิคะคุไดชิ หรือ เอ็นนิน

นี่คือข้อความร่าง (สำรอง) คำสั่งของอัครมหาเสนาบดีฝ่ายซ้ายถึงวัดเอ็นเรียคุจิ เพื่อป้องกันการกระจัดกระจายของคัมภีร์ทางพุทธศาสนานิกายชินงอนที่พระจิคะคุไดชิ หรือ เอ็นนิน ซึ่งมรณภาพในปี ค.ศ.864 ได้นำกลับมาจากประเทศจีนสมัยราชวงศ์ถัง คำสั่งนี้มอบหมายให้เอ็นจินในฐานะหัวหน้านิกายเท็นไดในขณะนั้น และคนอื่น ๆ เช่น เฮ็นโจ ตรวจสอบ ประทับตรา และเก็บรักษาคัมภีร์เหล่านี้ไว้ในคลังเก็บพระสูตรโซจิอิงที่วัดเอ็นเรียคุจิ ที่ท้ายม้วนนี้ มีลายมือของเอ็นจินที่ ระบุว่าเขาได้จัดทำฉบับสำรองขึ้นในปี ค.ศ. 875 หลังจากที่ต้นฉบับถูกนำออกไปจากวัด
ประเภท
สมบัติของชาติ
สมัย
1 พฤษภาคม ค.ศ.869
ขนาด
 28.5×49.0 ซม.