Commentaires du Sutra de la Lumière d’Or (Konkōmyōkyō monku)Post scriptum d'Enchin
Ecriture à l'encre noire sur papier / Deux rouleaux; [volume intermédiaire] Un rouleau de 23 feuilles; [Dernier volume] Un rouleau de 21 feuilles
- [Volume 1] Rouleau intermédiaire; Post scriptum d'Enchin
- [Volume 2] Dernier rouleau; Post scriptum d'Enchin
- original
- transcription
- original
- transcription
Commentaire sur le sutra de la Lumière d'Or (Konkōmyōkyō), lu par Tiantai Dashi Zhiyi (Tendai Daishi Chigi), compilé par son disciple Zhang'an Guading (Shōan Kanjō) (561-632), et traduit par Dharmaksema (Donmusen) de la région de Liang du Nord. Il fournit des explications sur l'écriture tout au long du texte, démontrant les interprétations uniques de la tradition Tendai. Ce commentaire qui compte parmi l'une des cinq oeuvres mineures de Tendai (Tendai goshōbu), fournit une interprétation du titre du sutra de la Lumière d'Or à travers les textes Mystères du sutra de la Lumière d'Or, Mystères de Kannon, Explications de Kannon et Commentaire sur le sutra Amitayurdhyana (Kanmuryōjukyō).
- Categorie
- Trésor national
- Epoque
- 13 août 857 (année11 de l'ère Dazhong)
- Dimensions
- [Volume 1] 28.5 x 1240.0 cm, [Volume 2] 27.0 x 1060.0 cm
Documents
-
Enregistrement relatif à la quête du Dharma au temple Kaiyuan (Kaigen-ji guhō mokuroku)
-
Enregistrement relatif à la quête du Dharma aux temples de Fuzhou, de Wenzhou, et de Taizhou (Fukushū Unshū Daishū guhō mokuroku)
-
Enregistrement relatif à la quête du Dharma au temple Qinglong (Seiryūji guhō mokuroku)
-
Enregistrement concernant la quête du Dharma au temple Guoqing (Kokuseiji guhō mokuroku)
-
Enregistrement concernant la quête du Dharma au temple Guoqing et dans les autres temples (Kokuseiji Hoka shōji guhō sōmokuroku)
-
Livres bonkyō
-
Commentaire sur les trois sutras Miroku (San mirokukyō so)
-
Théorie Pratityasamutpada (Enshōron)
-
Sutra Vairocanabhisambodhi (Dai birushana jōbutsu kyō)
-
Signification du Sutra de la guirlande de fleurs fondée sur un commentaire précédent (Kegonkyō zuisoengishō)
-
Questionnement d’Enchin (Enchin gimon)
-
Questionnement d’Enchin (Enchin gimon)
-
Poèmes et lettres offerts par le peuple chinois à l’occasion du départ de Chine (Tōjin sōbetsushi narabini sekitoku)